langages

 

 

 

 

 

 

 

 

JEUNESSE

Sélection de brèves

Albums

L’attrapeur de Mots Jean-François Dumont (Flammarion, 2006)

Les mots de la bouche Xabi M. et Elodie Jarret (Sarbacane, 2004)

Mon imagier chinois Catherine Louis (Picquier jeunesse, 2004)

Lili Plume de Natali Fortier (Albin Michel jeunesse, 2004)

Une dispute et autres embrouilles Valérie Mréjen (PetitPOL, 2004)

Mots de Tête, Zazie Sazonoff & Fred Chapotat, le Rouergue

Courir le monde Michel Boucher et Aurélie Guillerey, coll. Les Bonheurs d'Expression (Actes Sud Junior, 2001)

Mots polissons pour attraper les sons, Hélène Benait, ill. Pierre Caillou, (Actes Sud Junior, 2000)

Romans, récits, poésie

Poèmes et poèmes
présentées par Anne de Berranger et Philippe Bouchey
Castor Poche 2006

Voyage à Poubelle-Plage Elisabeth Brami & Bernard Jeunet (Seuil jeunesse 2006)

Oh ! Les Amoureux François David & Isabelle Simon (Sarbacane, 2006)

Pommes de pin de François David
Les petits vers d’Arnauld Pontier,
Lo Pais d’enfance, Le Rocher, 2005

Mes poules parlent Michel Besnier, Motus, 2004, Ill. d'Henri Galeron

Le roi fait sa valise Christian Oster (L'Ecole des loisirs, 2004)

Poèmes sans queue ni tête de François David
d’après Edward Lear, ill. Henri Galeron, Motus, 2004

Le secret d'un prénom, F. Mansot & Lisa Bresner, Actes Sud

Documentaires, essais

Mon imagier en anglais (Hachette jeunesse, 2006)
ET Le grand livre jeu de l’anglais ( Père Castor, Flammarion, 2006)

La comédie des mots Régine Detambel (Gallimard Jeunesse, 2004)

La langue française des origines à tes lèvres Stéphane Frattini (Milan Jeunesse, 2004)

Pourquoi on parle français ? Laure Tesson et Edith de Cornulier, ill. Muriel Kerba, (Autrement Junior, 2003)

 

 

 


L'éditeur

Sandwich et compagnie de Lionel Koechlin
Gallimard Jeunesse, Giboulées, 2005 dès 10-11 ans

Certains noms communs que nous employons fréquemment ont été, à l’origine, des noms propres ou des dérivés de patronymes. Nous en connaissons souvent quelques-uns (Monsieur Poubelle, François Mansart, Etienne de Silhouette, ou encore le Comte de Sandwich…) mais cet ouvrage à le mérite d’en recenser un nombre incroyable (près de cent cinquante), par ordre alphabétique ; la classification n’ôte cependant pas à l’ouvrage son caractère ludique (les illustrations de l’auteur y sont pour beaucoup : personnages longilignes, dont les rencontres loufoques brisent les barrières du temps historique). A mettre entre les mains des curieux qui se demandent d’où viennent des mots aussi différents que : gadget, bakélite, décibel, dahlia, pipelette, bidoche, mouchard, pépin, guillemet, dragée et on en passe !
B.L. (juillet 2005)

< haut >

L'éditeur

Grand ménage sur les mots, de Gérard Gréverand Dès 7-9 ans
illustrations de Stéphane Oiry, Nathan 2004

M. Baratin, fameux lexicographe, promet du nouveau sur les mœurs des animaux. Son discours est prêt… Mais, en son absence, Conchita et Tornado sèment la pagaille dans son bureau. Les papiers sont déchiquetés, alors Mademoiselle Pleurotte, la femme de ménage, y remet de l’ordre, à sa manière... Grâce à elle, l’institutricératops apprend à lire au diplodoculiste, la tarentule souffre de mygalomanie et l’hebdromadaire ne sort qu’une fois par semaine… Le savant passe prendre ses feuillets et part… Comment va réagir son auditoire ? Qu’adviendra-t-il de la brave Rosalie après le scandale ?
Gérard Gréverand appelle ses jeunes lecteurs à jouer avec le monde et transmet son plaisir des mots. Les enfants s’amuseront à retrouver dans les dessins les fantaisies du vocabulaire ; ils imagineront eux-mêmes, pourquoi pas, d’autres familles animales… encore du remue-ménage en perspective !
M.F. (mai 2004)

< haut >

L'éditeur

Mot pour mot, de Serge Pinchon, illustrations de Hervé Coffinières, Gallimard Jeunesse 2004, à partir de 10 ans

Dans ce recueil empli de bonne humeur, Serge Pinchon met en scène des couples de mots aux sens voisins et les oppose dans des situations concrètes. Si deux expressions semblent convenir pour traduire une pensée, y a-t-il alternative ou dilemme ?… L’auteur raconte ainsi les mots et dit leurs subtiles différences. Il démontre qu’il convient de les utiliser de façon adéquate et prouve la richesse de notre vocabulaire.
L’humour du discours côtoie celui des illustrations qui mêlent gaiement, et même joyeusement, la silhouette humaine ou animale, les objets et les lettres. Avis favorable donc, mais le lecteur forgera lui-même son opinion, pour ce catalogue de faux synonymes dont on apprivoisera les nuances : car s’il est difficile de dompter la langue, on peut la maîtriser mieux et tenter de ne pas prendre un mot pour un autre…
M.F. (mai 2004)

< haut >

 

 

 

   
 
 
Tous droits réservés © Sitartmag 1999-2006